no news is good news!

yok, ingilizce kurslarına filân başlamadım. havalı olsun diye yapıyorum böyle. bir de benim daha çok yurtdışından okuyucularım var, en azından iki satır olsun anlasınlar istiyorum yazdıklarımdan. evet, yabancı okuyucularım var dedim, n’olucak?! ben mi diyorum  beni okuyun diye  allaalla! adamlar geliyorlar işte, size ne kardeşim! nazar etmen n’ooolur, yazın sizin de olur :P

şimdiii, iki satırla ne halt ettiğimi bildireyim hjdxghjkxü semâlarından. hayâllerimin işi suya düştü. su nerde? inek içti. inek nerde? dağa kaçtı. dağ nerde? yandı, bitti kül olduuuu!!! sonracığıma,  senede ortalama iki/üç iş değiştirmekle bilinen ben, hayâtımda ilk defâ bir pazar günü iş görüşmesine çağrıldım. kendimi kurtarmaya çalıştığım inşaat piyâsasından bir teklifle..  gittiğim gibi de kaldım. saat 15:00 civârı ilk mesâime başladım. kabûl etme gerekçem, çalışacağım şantiyenin, evimin karşısında olması oldu. evet yanlış duymadınız, evimle işyerimin arasından bir cadde geçiyor. sabahları utanç verici bir çabuklukla işte olabiliyorum, akşamları da aynı şekilde otobüs-minübüs-taksi-cip-biiip beklemeden bir kere sağa, bir kere sola, sonra tekrar sağa bakmadan apartmanın kapısından içeri girebiliyorum. çünki bizim buralarda akşam trafiği pek yok. iş yoğun değil şimdilik ama oradan yazma şansım yok. çünki internet bağlantımız yok, hiç de olmayacak!

eve gelince yığılmış mektupları okumaktan, cevap vermekten, fotoğraf imzalamaktan, pul yalamaktan vaktim kalırsa buraya da bakacağım tabi. ayrıca yazasım yok anam benim şu ara, hiç bahane uydurmayayım şimdi, canım istemiyor yâni.. canım ne zaman ister bilemem, bunun da bir viagrası filân çıksa fenâ olmayacak. kime diyoruz alooo, bi de bizim işimize yarayacak bir şey çıkarın yâhu!

Reklamlar

28 responses to “no news is good news!

  1. İlahi, sabah sabah çaya şeker gibisin mübarek:)) Hadi hayırlısı olsun hayatım, ben yavaş yavaş hazırlığa başlıyım o zaman:P

    (yaw nerde adres bulursan gir,beceremiyorum eklenti vs ,öptüm)

  2. dear inikas;

    i live in abroad. i read your blog for a long time but i don’t understand anything,

    ever since today…

    for that reason i thanks a lot to your title.

  3. chers inikas ;

    je vis dedans à l’étranger. je lis votre blog pendant longtemps mais je ne comprends rien,
    depuis aujourd’hui…

    de cette raison i remercie beaucoup à votre titre.

  4. liebe inikas;

    ich lebe innen auswärts. ich lese dein blog für eine lange Zeit, aber ich verstehe nicht nichts,

    seit heute…

    für diesen Grund dankt I viel zu deinem Titel.

  5. inikas cari;

    vivo dentro all’estero. leggo a lungo il vostro blog ma non capisco nulla,

    dall’oggi…

    per i ringraziamenti di quel motivo i mólto al vostro titolo.

  6. Дорогие inikas;

    я живет за границей. я читать блог в течение продолжительного времени, но я не понимаю ничего,

    с тех пор уже сегодня …

    По этой причине я благодаря большой книги.

  7. estimados inikas;

    vivo adentro al exterior. leo tu blog durante mucho tiempo pero no entiendo cualquier cosa,

    desde entonces hoy…

    por esa razón i agradezco mucho a tu título.

  8. arapismiturkismigibi

    ايها ينيكاس ؛ اعيش في الخارج. قرأت لكم الكحول لمدة طويلة ولكن لا افهم شيئا ، منذ اليوم… ولهذا السبب اود الشكر الكثير لكم العنوان.

  9. Gülocum,
    sabah kahvaltısında kızarmış ekmeğin üzerindeki tereyağ gibi olmayı da düşünebilirim senin için ;) pazar günleri çalışacağım ama haftaiçi bir gün kaçacağım sana, işe giderken kahvaltıyı ben hazırlarım, sonra seni uğurlar tekrar yatarım. duâ et de hayırlı olsun, hayır en azından bir ay dayanayım, ayıp oluyor soranlara :))

  10. Hank,
    çok tatlısın, ben de seni :)

    Gerard,
    ah demek o kadar zahmetlere girdin benim için, çok zarifsin bebeeem, her zamanki gibi ;)

    Hans,
    yaza tekrar gelecek misin? özledim seni, mucuks :))

    Mario,
    heeey bu ne sürpriiiz :)) nerelerdesin sen kaçak! beni çok ihmâl ettin, alacağın olsun..

    İvan,
    çok teşekkür ederim. iltifat ediyorsun, senden bunları duymak ne güzel.. ben de seni ;)

    Ernesto,
    sevgilim! ben de seni çok özledim, tabii ki seni seviyorum, o ne biçim söz öyle! ne? haftasonu geliyor musun?! şeyyy ımm aslında ben şeyy.. neyse ben seni ararım tamam mı?

    Arapisimli,
    aşkolsun! hiç seni unutur muyum.. pek zamanım olmadı yazmak için. ama söz en kısa zamanda yazacağım sana. tamam, bir fotoğrafımı da yollayacağım canım.. çok şekersin :)

  11. Hah hah haaay!!! Bayıldım bunlara ben yaw! Bu muhterem arkadaşınız da pek bi multilingualmiş ayol! Ama hep aynı şeyleri diyo.

  12. aman kolay gelsin diyelim de biz de yabancı kalmayalım..canım, candanım… mesai dedinde ahh hayat da ertelense gidilmeyen işler gibi…

  13. Peki o zamansa :)Allah kolaylık versin cancağızım..Biz beklerük buralardayuk..Hadi öptüm gidim gari :D

  14. canikom hayırlı işler dileyeyim o zaman. :)

    kıskandım yahu,ne çok yabancı arkadaşın var.
    banada yollasana acuk…:(

    Candan’ım mesleğin ne ?
    ve ilk maaşınla laptop al olur mu?
    (yoksa yani,benim 5 tane var da:P)

  15. Merhaba Candan Hanım;

    Blogunuzu bağlantılarım kısmına ekledim. Haberiniz ola.

    İyi günler…

  16. hi candan,
    how are you, fine..
    ıhh left, rigt..
    it is windows eye….
    please sit down, stand up, sit-com
    neyse lafi uzatmayayim… (b.a) “av.yakası”

    Hayırlı işler:)

  17. :)
    Hayırlı uğurlu olsun yeni iş. Yazasının gelmesini bekleyelim biz şimdi, buralardayız.

  18. Hayalimdeki iş… İnsan hayatta başka ne ister bilmem :)

  19. allaam, allaam bu ne bu böyle ingilizce, almanca ve hatta arapça insan bu kadar mı global olur :) bu yazı için yorum bırakıyorum ama içim burkularak, nedenini sen biliyorsun, keşke böyle olmasa iş dağa kaçmasa dağ yanıp kül olmasaydı. o zaman otobüs kamyon jip bip de olsa interneti sınırsız olan ve bir işimiz olacaktı. kısmet değilmiş… (ben de mi inşaat işine girsem ne yapsam artık kimseyle bir şey yapılmıyor) üzgünüm ama ne olur sen yazılarınla üzüntümü dağıt e mi bloglar aleminin güzel sözlü yazarı…

  20. Metin Bey,
    niye bozuyonuz şincik beni?! arkadaşlarımın hepisi birbirinden muhteremdir, eksik olmasınlar..

    İkonacanım,
    hayat ertelenmiyor ve belki, iyi ki de..
    epeydir uğramıyorsun, özlendiğini biliyorsun di mi :) sen hiç yabancı olmadın ki zâten..

    Vecihecan,
    birkaç saatliğine buralardayım, kahve içmek için uğrayabilirim, eğer bir mânin yoksa ;)

    Sâlihanımcım,
    teşekkür ederim. sorma valla görüyorsun işte, denizde kum bende arkadaş ;)
    ben mesleksizim cancağızım.. genel olarak halkla iyi ilişkiler kurar, organizasyon yapar ve bir şey satarım. son yıllarda ağırlıklı olarak konut satışı yaptım, artık istemememe rağmen inşaatçılar peşimi bırakmıyor, bu da öyle oldu. internetten biraz uzak kalmak aslında benim de işime geldi, o yüzden laptoplamayacağım :)

    Doğu Bey,
    nasıl desem, ımmm iyi mi etmişsiniz kötü mü bilemedim, ama âdet yerini bulsun teşekkür edeyim :)

    Talha Bey,
    valla konuştuğunuz lisana yabancıyım, ben iyisi dediğiniz gibi yapayım :)

    Kevsercim,
    sağolasın.. bu akşam gelecekmiş öyle dedi, bakalım.. bekliyorum ben de ;)

    Handancım,
    insan hayatta daha neler istemez ki.. hayâlindeki eşi, evi, bahçeyi v.b. gibi ohooo say say bitmez, sayayım mı? :P

    Onaltıkırkaltıcım,
    he yav ne gadden glôbâl (eheh şapkalara bak be, Metin Bey görmesin!) bi arkadaşın var gör işte :))
    için falan burulmasın.. böyle olması gerekiyormuş, olanda hayır vardır, sıkma canını. hem Allah ömür verirse neler olacağını kim bilebilir.. bi daha söylüyorum üzülmeee!!! inşaat işine falan da hiç heves etme, aynı boktan manzara burda da mevcut. bak pazar günleri bile çalışıyorum, neyse ki pazartesi sendromu yaşamıyorum izin yapıyorum güyâ ama ancak bilgisayarın karşına geçebildim. uğrarım sana da benim has arkadaşım..

  21. alo alo ses veriyorum….
    korkmaaaaaaaaaaaaaaaaaa….

  22. Candan Hanım,
    sizi göremiyoruz:) özledik valla…

  23. Fatihcim,
    devâm edeyim mi, sen mi edersin? istiklâl marşımız değil mi bu?

  24. Müzmin Bey,
    sizi buralarda görmek güzel.. de, ben anlayamadım ”şıp”ı, sazanlık da yapmayayım şimdi :)

    bu arada sizin dükkâna yorum bırakmak mümkün olmadı, başsağlığı dilemek benim için hep zor olmuştur, gidene rahmet kalanlara sabır diliyorum..

  25. Tâlha Bey,
    özlenmek güzel, bana da mâlûm olur bu tip şeyler :)

  26. Candan hanim,

    Oylesine damladim –gecerken… onu ifade etmek istedim.

    Biraz kisa oldu belki de :)

  27. Siz devam ediverin en iyisi benim sesim pek gozel degildir…
    bi de ben ilkokuldaykene okul merasiminde bisi okuyacaktim tam ben sahneye ciktim elektrikler kesildi o gun bugundur sahnelerden uzak durmaya calisiyorum :P

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Connecting to %s