hiç_biri

yaktım 

evin tüm ışıklarını

söndürdüm sıcağını

üşüdüm erken erken

buğulanan camdan

yola bakıyorum

çok var

gelen-giden 

lâkin

hiçbiri sen

 

 

Reklamlar

20 responses to “hiç_biri

  1. ocağı hiç söndürme
    ko közler kül düşürsün

    oda gayrısın sürme
    yoksa sen de üşürsün

    gelip geçen farketmez
    farkedeni sev yansın

    üç beş avize yetmez
    ışk adına ev yansın

    Müzmin Anonim

    ====

    Ortaya disclaimer: Bu bir siir degildir. Bir siirimsi denemesidir. Iyi oldugu filan gibi bir iddiasi yoktur. Hic bir iddiasi yoktur. Sadece atismak amaciyla yazilmistir. Bununla ilgili zilgitlariniz varsa dogrudan bana yazilmasini istirham ederim –her zamanki gibi– cunku zilgita bayilirim :))

  2. ataşa çıra gerek
    varıp nireden bulak
    kalkak romayı yakak
    bilen kaldı mı ışkı?

    &

    özüm suydu kurudu
    közüm kordu soğudu
    zorum gören cozuttu
    benim halım nolucu?

    &

    işte geldim gidiyom
    bir murad almamışam
    aşk ile sele düştüm
    vallah su katmamışam

    claim: üçü de birbirinden bağımsız dörtlüklerdir. inci dizilir, bâde süzülür, otuzbeş metreden kaleye şut çekilir, îtinâyla atışılır :)

  3. Söz var kendisi çıra
    Söz var keyif kaçıra

    Söz var hece hece köz
    Söz var edilmemiş söz

    Söz var eden delidir
    Söz var zılgıt selidir

    Söz yok uçunca sihir
    Söz yok bitince şiir

    Müzmin Anonim

    ======
    [Usual disclaimers apply.]

  4. bence de:)
    cano bigün sana kahveye geleceğim, bana şiir yazmayı öğreteceksin taam mı..
    sevgiyle kal..

  5. Heh heh! Burası gene neşelenmiş! Muzmin Bey’len Cano Hanım’ın atışması da bir başka oluyür canım!

  6. Metin bey,

    Heh heh! Burası gene neşelenmiş! Muzmin Bey’len Cano Hanım’ın atışması da bir başka oluyür canım!

    Tesekkur und merci :)

    Aslini ararsaniz, eger azicik daha yetenegim olsa vel dahi eski kafali olmasam (for a try-out, Langley’den esantiyon bir tane gondermisler ama FedExcilerin beceriksizligi yuzunden elime gecmemis), millet ve dahi Candan hanim yanlis anlamayacak olsa kendileriyle ‘siirine kanka’ olmak isterdim.

    Fakat, malesef cok engel var. Yetenegim yok. Eski kafaliyim. Karsi cins ile kankalik konusunda yaygin toplumsal cekinceler var. Candan hanimin da zaten isi gucu var.

    :)

  7. Kevsercim,
    danke şön!

    Ececim,
    kahveye beklerim ama şiir yazmayı öğretemem sana, çünki ben de daha öğrenemedim ;)

  8. Metin Bey,
    dobro sam! dimek ordan ele göriniyir, aman çevreye rahatsızlık vermesin de :P

  9. Müzmin Bey,
    yetenek dediğiniz bende yok asıl ama Allah için azim var :) hem bakmayın siz benden daha eski kafalı biri zor bulunur, üstelik yenisini sipâriş etmeye de niyeti olmayan (hem kel, hem fodul yâni).. ama işin garibi daha şu toplum denen soyut kavramla bir kavgam olmuş değil, onların varsa da ben bilmiyorum :) belki de üstüme alınma gibi bir huyum yok. haa bir de kulaklarım pek iyi işitmiyor :) NE DEMİŞLEEER??!!

  10. Candan hanim,

    Ben de siparis etmis degilim; ama sagolsunlar, duyan esantiyon cinsinden bir seyler gonderiyor –ya da oyle diyorlar. Elime gecen olmadi cok sukur.

    Orasi oyle de, yeni bir kafaya ihtiyacim oldugunu da dusunmeden edemedigim zamanlar olmuyor degil. Gecenlerde yepyeni bir metaforla karsilastim. Bu metafora gore bir disil organik varligin bir eril organik varlikla ‘olumune kanka’ (ne demekse) olmasinda bir sorun yok ama tersi oldugunda yaradilisin temel tasarruflarina aykiri dusmek sozkonusu olabiliyormus.

    Hayli sasirmakla beraber, ZT (zeki tasarim) konusundaki cehaletim beni bu konuda daha fazla sorgulayici olmaktan alikoydugu icin, buyuk bir ihtimalle neden bahsettigimi ben bile bilmiyorum.

    Ote yandan, hem bir taraftan ‘toplum denen soyut kavram’dan bahsetmeniz, hem de ote taraftan cumleyi ‘ne demisleeer!’ ile bitirmeniz beni daha da derin anlamamisliklara sevketmistir.

    Benim nano beynim bu tur celiskilere yeterli olmadigi icin satirlarima son vermeden once baltayi kaparak ormana, kendime bir dost daha kesmek uzere yola cikarken hepimize hayirli kafa karisikliklari temenni ederim.

  11. Müzmin Bey,
    efendim kanka dediğimiz şey kankardeşinin kısaltılmışı oluyor. şimdi burada dişil bir varlığın, eril bir varlıkla kanka olmasında mahsur yokmuş da acaba eril bir varlığın dişil bir varlıkla mı kanka olmasında sorun oluyormuş?
    valla, kankalık cinsiyet içermek zorunda değil. hattâ geçenlerde başıma geldi, bloglardan bilirsiniz belki Yaşam Kulübü Hanım’ı, yâni Elif’i, aynen dediğiniz gibi ” ölümüne kanka ” olduk. mahsuru var mı bilemedim.. bunun için acaba zekeri beyaz hocayı mı arasam? yoksa müftülüğe mi danışsam? şimdi ben de şaşırdım..

    demek dostlarınızın rütbesini baltayla düşürüyorsunuz.. üzülsem mi, sevinsem mi, yoksa bu karışıklıkta – bi halt anlamadım – deyip çekimser oy mu kullansam karar veremedim :)

  12. N’allahım! Zebbah zebbah hiç bu gadder gülmemiştim! Allah sizden, fosforları etrafa taşıp ortalığı ışıl ışıl eden siz iki sevgili dosttan razı olsun! (Üçüncü şahıslara not:
    İki sevgili dost [abc sırasıyla]: 1. Cano Hanım, 2.Muzmin Bey)

  13. Candan hanim,

    demek dostlarınızın rütbesini baltayla düşürüyorsunuz..

    ‘Dusurmek’ fiili de kullanilabilir tabii, ama illa bu tur bir yaklasima benzeteceksek, ‘devsirmek’ fiilinin uygun olacagini soyleyebilirim. Ya da, daha da dogrusu, ‘edinmek’ olabilir.

  14. Metin bey,

    (Üçüncü şahıslara not:
    İki sevgili dost [abc sırasıyla]: 1. Cano Hanım, 2.Muzmin Bey)

    Bazi seyler var ki, duzeltmege kalkmak darmadaginik kalmasina goz yummaktan daha negatif sonuclar verir. Yukaridaki cumleniz de bunlardan birisi :)

    Daha kabul edilir (yanlis anlasilmaz) hale nasil getiririm diye biraz ugrastim, fakat bazi kelimelerin tamamen ikame edilmememis halinde, duzeltmek cok zor…

    O yuzden, aciklama getirmeniz gerekiyor.

    Siz, yukaridaki cumlede, sizin iki munferit dostunuzu kastediyorsunuz; yani, herbiri, ayri ayri, sevgi ile andiginiz iki dostunuzdan bahsediyorsunuz, degil mi?

    Bunu aciklamakta fayda var; aksi halde hem Candan hanimi hem de beni zor durumda birakmis olabiliyorsunuz..

  15. Eyvah eyvah! Sizin söyleyişinizden yararlanarak belirteyim: Tabii ki iki münferit dostumu kastediyorum; yani, herbiri, ayrı ayrı, sevgi ile andığım iki dostumdan bahsediyorum!!!

  16. Hay Allah! Tabii ki sevdiğim iki ayrı dosttan bahsediyorum!

  17. Bir önceki cevabımı çıkmadı zannettim de ondan iki benzer cevap üstüste oldu…

  18. He he.. duzeltmenin daha zor oldugunu soylemistim di mi :)

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Connecting to %s